Verbeter jouw inzetbaarheid!

Vergroot jouw inzetbaarheid op de arbeidsmarkt

De KTV-academie organiseert in samenwerking met ervaren en betrokken docenten uitdagende, leerzame en verrijkende trainingen en webinars voor iedereen die zijn/haar inzetbaarheid op de arbeidsmarkt wil verbeteren. Veel van onze cursussen komen in aanmerking voor het STAP-budget omdat ze bedoeld zijn voor het vergroten van jouw leervermogen en basisvaardigheden. Of je nu kiest voor een individuele cursus of groepscursus Nederlands of tweedaagse stemtraining, of meer wil weten over familierecht of strafrecht: je bent bij KTV aan het juiste adres!

Je kunt je aanmelden voor een cursus met open inschrijving via het aanbod op de website of een offerte aanvragen voor een training op maat.

Behoefte aan advies over de beste training voor jou? Wij staan je graag te woord!

Cursussen uitgelicht

Geografische variatie binnen enkele takken van de vertaalsport

Geografische variatie binnen enkele takken van de vertaalsport

Taalverschillen zitten niet alleen in de woordenschat, maar ook in de woordvorming, lidwoorden, meervouden, woordvolgordes, zinsstructuren en ze komen voor in alle taalregisters. Elke vertaler krijgt er dus mee te maken. Toch gaan niet alle sectoren er op dezelfde manier mee om. Veel hangt samen met de gevoeligheid van de sector voor variatie, de meest gangbare registers, het concrete doelpubliek en de opdrachtgevers zelf. In dit webinar laat de spreker aan de hand van concrete voorbeelden zien hoe drie uiteenlopende sectoren omgaan met taalvariatie: het Directoraat Vertalingen van de Europese Commissie, de literaire vertalers en de marketing.Dit webinar is onderdeel van de webinarserie 'Buurtaal: 5 keer Belgisch- en Nederlands-Nederlands', die op 6 november start/is gestart.

Het of de blog? Rundvlees of rundsvlees? Over lidwoorden en woordvorming

Het of de blog? Rundvlees of rundsvlees? Over lidwoorden en woordvorming

Taal is veel meer dan een verzameling woorden. Zelfstandige naamwoorden hebben lidwoorden, we zetten ze in het meervoud, we maken nieuwe woorden door ze aan elkaar te plakken of van een uitgang te voorzien. Ook dan doen Vlamingen en Nederlanders soms andere dingen, maar daar zijn we ons minder van bewust. Het gevolg is dat we die verschillen niet als noord-zuidverschillen zien, maar als fouten. In dit webinar bekijken we waar er verschillen kunnen opduiken, hoe we die zelf kunnen onderzoeken en hoe we kunnen voorkomen dat we een variant gebruiken die in de ogen van de lezer ‘fout’ is.

Schrijftraining Nederlands

Schrijftraining Nederlands

Steeds vaker willen bedrijven zich in meerdere talen profileren. Zo zie je in Nederland veel bedrijven die hun websites, nieuwsbrieven en marketinguitingen in zowel het Engels als het Nederlands publiceren. Daarom worden steeds vaker tekstschrijvers die ook kunnen vertalen en postediten aangetrokken binnen het bedrijfsleven. Wil jij beter leren schrijven in het Nederlands? Leren hoe je vanuit een andere taal dezelfde boodschap prettig leesbaar in het Nederlands opstelt en dat de tekst niet leest als een vertaling? In deze training leer je eerst hoe je prettig en correct schrijft in het Nederlands.

Waarom Belgen u zeggen en Nederlanders jij

Waarom Belgen u zeggen en Nederlanders jij

Van Nederlanders wordt gezegd dat ze erg snel tutoyeren, van Belgen dat ze iedereen met ‘u’ aanspreken. Maar waarom denken we dat eigenlijk? En is het ook zo? Deze kwestie illustreert naast een taalverschil ook enkele cultuurverschillen tussen Belgen en Nederlanders.